![]() |
赤・紺の4つのパターンの組み合わせの柄です。
とても人気です。 It is a combination of red and four dark blue patterns. It is very popular. |
赤は春夏秋冬どんな季節にも、
似合う色です。 Red is a color which matches well at any seasons spring, summer, fall and winter. |
配色を考えてから織り始める。
こうやって糸を1本入れた瞬間に 考えてた配色が良かったかどうか分かります。 After considering a color scheme, I begin to weave. I understand whether the color scheme considered at the moment of having done like this and putting in one thread was good. |
赤のリネンバッグ。
自然のグリーンによく映えます。 A red linen bag. It looks to advantage well in natural green. |
使い込んで、くたっとやわらかくなった、
リネンのストール。 The stole of the linen became soft. |
どんどん仕上がってきています。
折り重なってカラフルです。 Cloth is done rapidly. It is very colorful if they have overlapped. |
展示会で大人気の中綿が入ったマフラー。
巻くとカワイイですよ。 他の色もまた紹介します。 The muffler with polyester wadding. It was very popular at the exhibition. I will introduce a another color next time. |
展示会ではサンプルを用意出来なかった、グレーと赤のボストンバッグ
秋にピッタリな色合いです The Boston bag of the gray and red who were not able to prepare a sample at a show It is a nice tone in autumn. |